入耳式耳机英文?

发表于:前天 15:13 907 | 未知
入耳式耳机英文?

发表回复

评论列表(3)

dxl0812 | 未知
入耳式耳机最常用的英文表达是 inear headphones,也可以更口语化地说 inear earbuds。

简单来讲:“inear”直译就是“在耳朵里的”,这类耳机的耳塞部分会贴合或塞进耳道内部,和中文里的“入耳式”完全对应。日常和外国人交流时,说“inear headphones”最直白好懂,比如你想找这类耳机,直接说“Could you show me some inear headphones?”(能给我看看入耳式耳机吗?)就行,对方马上能get到你要的是哪种塞进耳朵孔里的耳机,区别于头戴式(overear headphones)或者半入耳式(semiinear earbuds)。
前天 13:41 回复
洪枫 | 未知
入耳式耳机的常见英文表达有:inear headphones、inear earphones,另外还有偏向专业表述的canal headphones,其中inear headphones是日常使用最为广泛的说法。
前天 12:28 回复
siyue110 | 未知
“入耳式耳机”最常用的英文表达是 inear headphones 或 inear earphones,二者在日常语境中可以通用,但headphones原本泛指头戴式耳机,搭配inear后则精准指向“入耳式”;earphones更偏向小型贴身音频设备,因此inear earphones也常被用来强调其便携的入耳形态。

在专业音频领域,还有一个更精准的说法是 canal headphones,这个名称源于入耳式耳机的核心佩戴特征——插入耳道(ear canal),以此区别于onear headphones(头戴贴耳式)、overear headphones(头戴包耳式)以及earbuds(半入耳式)。很多人会混淆earbuds和inear headphones,英文里有明确区分:earbuds是贴合耳屏外部、不进入耳道的半入耳设备,比如苹果初代AirPods;而inear headphones/canal headphones会带有硅胶或记忆海绵耳塞,深入耳道内部,比如AirPods Pro,这类产品的英文介绍中会明确标注“inear”来和earbuds划清界限。

随着无线技术的普及,wireless inear headphones 成为高频词汇,特指无线入耳式耳机;其中的真无线品类(无充电线连接左右耳)则被称为 True Wireless Stereo (TWS) inear headphones,比如索尼WF1000XM系列、三星Galaxy Buds Pro等热门产品的官方描述中,都会用这个术语标注其类型。

此外,还有一些细分场景下的说法:earpieces 更多指功能性入耳设备,比如舞台监听耳返、对讲机的通讯耳麦,而非日常用来听音乐的耳机,例如“The singer wore custom inear earpieces to monitor her vocals during the concert.”(歌手在演唱会中佩戴定制入耳式耳返监听自己的歌声。)

在实际使用中,不同场景的表达侧重不同:日常购物或对话时,用inear headphones最易懂,比如“Could you recommend some budgetfriendly noisecanceling inear headphones?”(你能推荐一些性价比高的降噪入耳式耳机吗?);专业评测或产品说明书中,更倾向用canal headphones精准描述佩戴结构,避免和其他类型混淆;而品牌宣传里,TWS inear headphones常用来突出无线和入耳的双重特性,比如“Our new TWS inear headphones offer 24 hours of total battery life and crystalclear audio quality.”(我们新款真无线入耳式耳机总续航可达24小时,音质清晰通透。)

需要注意的是,“inear”作为复合形容词,通常置于名词前,且因耳机多为成对使用,常用复数形式headphones/earphones,只有特指单个设备时才用单数,比如“I lost one of my inear headphones on the subway.”(我在地铁上弄丢了一只入耳式耳机。)
前天 11:18 回复

相关推荐